vs 

QUICK ANSWER
"Constelación" is a noun which is often translated as "constellation", and "acabar de" is a transitive verb phrase which is often translated as "just". Learn more about the difference between "constelación" and "acabar de" below.
la constelación(
kohns
-
teh
-
lah
-
syohn
)
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
feminine noun
a. constellation
La Cruz del Sur es una constelación que no se puede ver desde el hemisferio norte.The Southern Cross is a constellation you can't see from the northern hemisphere.
2.
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning; metaphorical (e.g., carrot, bean).
(figurative)
(assortment)
a. constellation
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning; metaphorical (e.g., carrot, bean).
(figurative)
Esa constelación de músicos creó un estilo de jazz innovador.That constellation of musicians created an innovative style of jazz.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
acabar de(
ah
-
kah
-
bahr
 
deh
)
A transitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and requires a direct object (e.g., take out the trash.).
transitive verb phrase
a. just (adverb)
Me acabo de dar cuenta de que se me quedaron las llaves en casa.I just realized I left my keys at home.
a. to finish
Cuando acabes de comer, lava los platos.When you finish eating, do the dishes.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.